«Медфармконвенция»

Расшифровка аббревиатуры: «Медфармконвенция»

«Региональная медико-фармацевтическая научно-образовательная конференция» «Региональная медико-фармацевтическая научно-образовательная конференция и профессиональный конкурс»

Сокращение Медфармконвенция

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: Medfarmkonvenciya

Случайное сокращение: "ГИНАН СССР"

Расшифровка аббревиатуры: "ГИНАН СССР" Геологический институт Академии наук СССР Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ПСР"

Расшифровка аббревиатуры: "ПСР" партия социалистов-революционеров поисково-спасательные работы сумма премии, подлежащая включению в средний заработок Партия сп� ...

Случайное сокращение: "ЦСЮТ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦСЮТ" Центральная станция юных техников Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЧРВ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЧРВ" чистая регистровая вместимость (суд.) чистая регистровая вместимость часы реального времени Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ФГЦ"

Расшифровка аббревиатуры: "ФГЦ" ферментативный гидролиз целлюлозы Транскрипция сокращения: Fighting Game Competition перевод: Бои Игры Federal Grid Company перевод: Федеральная � ...

Случайное сокращение: "ФТИК"

Расшифровка аббревиатуры: "ФТИК" финансово-транспортная инвестиционная компания Транскрипция сокращения: Fakultas Tarbiyah dan Ilmu Keguruan перевод: Факультет Tarbiyah и науки ...

Случайное сокращение: "ВОГОиП МВД РФ"

Расшифровка аббревиатуры: "ВОГОиП МВД РФ" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ОДПН()"

Расшифровка аббревиатуры: "ОДПН()" отделение дневного пребывания несовершеннолетних основа для парафинирования Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ДДЗ"

Расшифровка аббревиатуры: "ДДЗ" дислокация дорожных знаков данные дистанционного зондирования Транскрипция сокращения: Deutsches Diabetes Zentrum перевод: Deutsches Диабет Ц� ...

Случайное сокращение: "АППНО"

Расшифровка аббревиатуры: "АППНО" автоматизированный пункт питания наружного освещения Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *