«ТСЯТ»

Расшифровка аббревиатуры: «ТСЯТ»

тепловыделяющие сборки с ядерным топливом (АЭС)

тепловыделяющие сборки с ядерным топливом (мн.ч.) (АЭС)

тепловыделяющие сборки с ядерным топливом

Сокращение ТСЯТ

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: TSYAT

Случайное сокращение: "ВНАИЗ"

Расшифровка аббревиатуры: "ВНАИЗ" Всесоюзный научно-исследовательский институт звукозаписи Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "гран."

Расшифровка аббревиатуры: "гран." гитара российская акустическая новая гранулированный гранула Гранада Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "моск."

Расшифровка аббревиатуры: "моск." московский Московская железная дорога Международное общество сознания Кришны Межрегиональное объединение строительных компан ...

Случайное сокращение: "ЮНА"

Расшифровка аббревиатуры: "ЮНА" Югославская народная армия Транскрипция сокращения: UNova, Inc. перевод: Один, Inc. United Nations Association перевод: Ассоциация Содействия Орг ...

Случайное сокращение: "ДФУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ДФУ" Детский фонд Украины двойное фазовое управление Транскрипция сокращения: Dansk Folkepartis Ungdom перевод: Датская народная партия молод� ...

Случайное сокращение: "СПбСС"

Расшифровка аббревиатуры: "СПбСС" Санкт-Петербургский союз страховщиков Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "КЕНТ"

Расшифровка аббревиатуры: "КЕНТ" «когда ебут, надо терпеть» Кто, если не ты! Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "КемГСХИ"

Расшифровка аббревиатуры: "КемГСХИ" Кемеровский государственный сельскохозяйственный институт Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЦМСИ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦМСИ" Центр маркетинговых и социологических исследований Центр международных и сравнительных исследований Транскрипция сокращения ...

Случайное сокращение: "СПДП"

Расшифровка аббревиатуры: "СПДП" стенд для поверки датчиков перемещения Транскрипция сокращения: Software Professional Development Program перевод: Программа Профессиональног� ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *