«СОНБ»

Расшифровка аббревиатуры: «СОНБ»

система обеспечения непрерывности бизнеса

Свердловская областная научная библиотека имени В. Г. Белинского

Сокращение СОНБ

Транскрипция сокращения:

Special Olympics New Brunswick

перевод: Специальные Олимпийские Игры Нью-Брансуик

Транслитерация: SONB

State of the Nations’ Birds

перевод: Состояние народов птиц

Stichting Ouderenzorg Noord Beveland

перевод: Фонд По Уходу За Пожилыми Людьми Северной Бевеланд

Случайное сокращение: "Азтяжпромстрой"

Расшифровка аббревиатуры: "Азтяжпромстрой" Азербайджанский строительный трест тяжёлой промышленности Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "БГТН"

Расшифровка аббревиатуры: "БГТН" боеголовка точечного наведения Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ВИЭМС"

Расшифровка аббревиатуры: "ВИЭМС" Всесоюзный научно-исследовательский институт экономики минерального сырья и геолого-разведочных работ Всероссийский научно-ис ...

Случайное сокращение: "Гипротрубопровод"

Расшифровка аббревиатуры: "Гипротрубопровод" Государственный ордена Трудового Красного Знамени институт по проектированию магистральных трубопроводов Государ ...

Случайное сокращение: "НЭП"

Расшифровка аббревиатуры: "НЭП" новая экономическая позиция неучтённое электропотребление новые энергетические проекты новая экономическая политика независима ...

Случайное сокращение: "Минобрнауки"

Расшифровка аббревиатуры: "Минобрнауки" Министерство образования и науки Российской Федерации Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "и. ч."

Расшифровка аббревиатуры: "и. ч." Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ГСДОУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ГСДОУ" государственная система документационного обеспечения управления Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "САБИТ"

Расшифровка аббревиатуры: "САБИТ" специальная американская бизнес-интернатура Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ГУ ИС"

Расшифровка аббревиатуры: "ГУ ИС" Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *