«САБатр»

Расшифровка аббревиатуры: «САБатр»

самоходная артиллерийская батарея самоходно-артиллерийская батарея

самоходная артиллерийская батарея

Сокращение САБатр

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: SABatr

Случайное сокращение: "автогигант"

Расшифровка аббревиатуры: "автогигант" автомобилестроительный гигант автомобильный гигант Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "КМФ"

Расшифровка аббревиатуры: "КМФ" Красноярский молодёжный форум короткометражный фильм камуфляж кушетка медицинская физиотерапевтическая кабель магистральный ф� ...

Случайное сокращение: "Мостекстильторг"

Расшифровка аббревиатуры: "Мостекстильторг" Московская контора по торговле текстильными товарами Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "райпрофсовет"

Расшифровка аббревиатуры: "райпрофсовет" районный совет профессиональных союзов Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЦНИИЛП"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦНИИЛП" Центральный научно-исследовательский институт лесной промышленности Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МОН"

Расшифровка аббревиатуры: "МОН" моноцит Министерство образования и науки монолитный монастырь мина осколочная, направленного действия Межотраслевое объединение ...

Случайное сокращение: "ОГВ(с)"

Расшифровка аббревиатуры: "ОГВ(с)" строительный объединённая группировка войск (сил) сверхвысокий слон сажень скользящая посадка село смешанный для «смешанного п� ...

Случайное сокращение: "СКОУ ГУ МВД РФ по ЮФО"

Расшифровка аббревиатуры: "СКОУ ГУ МВД РФ по ЮФО" Северо-Кавказское оперативное управление Главного управления МВД РФ по Южному федеральному округу Транскрипци� ...

Случайное сокращение: "хл.бум."

Расшифровка аббревиатуры: "хл.бум." «Большой универсальный магазин» боевой устав механизированных частей бумага; бумажный хемилюминесценция художественная лите ...

Случайное сокращение: "ПГМС"

Расшифровка аббревиатуры: "ПГМС" постановление главы местного самоуправления Транскрипция сокращения: Pacific Grove Middle School перевод: Тихоокеанская Средняя Школа Р ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *