«ПУБЭЛ»

Расшифровка аббревиатуры: «ПУБЭЛ»

правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов

Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов (мн.ч.)

Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов

Сокращение ПУБЭЛ

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: PUBEL

Случайное сокращение: "ВФО"

Расшифровка аббревиатуры: "ВФО" Всесоюзное физиологическое общество имени И. П. Павлова Всероссийский фонд образования военно-финансовый отдел Транскрипция сок ...

Случайное сокращение: "УГРАО"

Расшифровка аббревиатуры: "УГРАО" Управление гражданских радиоактивных отходов Управление гражданских радиоактивных отходов (США) Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ФФБ"

Расшифровка аббревиатуры: "ФФБ" Федерация футбола Бразилии Франкфуртская фондовая биржа Франкфуртская фондовая биржа ([lang name="English"]FSE) Федерация футбола Бельгии Ф ...

Случайное сокращение: "ЭМБ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЭМБ" «Электронная медицинская библиотека» эксперимент по мнимому благоприятствованию электромагнитная безопасность эндомиокардиал ...

Случайное сокращение: "КСРЗ"

Расшифровка аббревиатуры: "КСРЗ" Калининградский судоремонтный завод Красноармейский судоремонтный завод Красноярский судоремонтный завод Киевский судостроит ...

Случайное сокращение: "КНИИПК"

Расшифровка аббревиатуры: "КНИИПК" Кировский научно-исследовательский институт переливания крови Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЦМТБ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦМТБ" Технический центр междугороднего и международного телевидения и вещания Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "КурГу"

Расшифровка аббревиатуры: "КурГу" Курганский государственный университет Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Петмол"

Расшифровка аббревиатуры: "Петмол" Санкт-Петербургский молочный комбинат N. 1 Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЛДЦБ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛДЦБ" лесная, деревообрабатывающая и целлюлозно-бумажная промышленность Транскрипция сокращения: Leadership Development Capacity Building перевод: Н ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *