«ОЯБ»

Расшифровка аббревиатуры: «ОЯБ»

отдел ядерной безопасности

Сокращение ОЯБ

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: OYAB

Obviously Young and Brilliant

перевод: Очевидно, что молодой и блестящий

Ohio Youth Advisory Board

перевод: Консультативный Совет По Делам Молодежи Огайо

Случайное сокращение: "ВНИИпромгаз"

Расшифровка аббревиатуры: "ВНИИпромгаз" Всесоюзный научно-исследовательский институт использования газа в народном хозяйстве Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "горторг"

Расшифровка аббревиатуры: "горторг" отдел торговли горисполкома Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЧА"

Расшифровка аббревиатуры: "ЧА" чековый аукцион Транскрипция сокращения: Champion International Corporation перевод: Чемпион Международной Корпорации ChildHelp USA, Inc. перевод: ChildHe ...

Случайное сокращение: "СШНУ"

Расшифровка аббревиатуры: "СШНУ" скважинная штанговая насосная установка Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ФССС"

Расшифровка аббревиатуры: "ФССС" Федеральная служба специального строительства Транскрипция сокращения: Furnace secondary standard system перевод: Вторичный стандарт систе� ...

Случайное сокращение: "КЯР"

Расшифровка аббревиатуры: "КЯР" Комиссия по ядерному регулированию Комитет ядерного регулирования Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ОКСА НИЧ МГТУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ОКСА НИЧ МГТУ" Отдел «Компьютеризованные системы автоматизации» научно-исследовательской части Московского государственного техниче ...

Случайное сокращение: "ацет. ч."

Расшифровка аббревиатуры: "ацет. ч." ацетильное число Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ИСПИ"

Расшифровка аббревиатуры: "ИСПИ" Институт социально-политических исследований Российской академии наук Транскрипция сокращения: International Society for Pest Information пере� ...

Случайное сокращение: "УПСВГ"

Расшифровка аббревиатуры: "УПСВГ" установка предварительного сброса воды и газа Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *