«ГАШ»

Расшифровка аббревиатуры: «ГАШ»

Государственный архив г. Шадринска

групповой абонентский шкаф

генератор акустических шумов

гашиш

Сокращение ГАШ

Транскрипция сокращения:

Good Address Small House

перевод: Хороший Адрес Маленьком Доме

Транслитерация: GASH

Gloucestershire Association of Secondary Headteachers

перевод: Ассоциации глостершира вторичных классных руководителей

Случайное сокращение: "гидроторф"

Расшифровка аббревиатуры: "гидроторф" Управление по добыче торфа гидравлическим способом гидравлическим способом добытый торф Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МТТР"

Расшифровка аббревиатуры: "МТТР" "Механизация трудоёмких и тяжёлых работ" (журнал) «Механизация трудоёмких и тяжёлых работ» Транскрипция сокращения: Mttrmean Time To Re ...

Случайное сокращение: "КАФС"

Расшифровка аббревиатуры: "КАФС" Кадровое агентство «Фонд специалистов» Транскрипция сокращения: Kentucky Association of Fairs and Horse Shows перевод: Ассоциация Кентукки ярмар� ...

Случайное сокращение: "УФНД"

Расшифровка аббревиатуры: "УФНД" унифицированная форма налоговых документов Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Ср. Восток"

Расшифровка аббревиатуры: "Ср. Восток" Средний Восток Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ДЗД"

Расшифровка аббревиатуры: "ДЗД" децентратор забойного двигателя Движение «В защиту детства» Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НТУ «ХПИ»"

Расшифровка аббревиатуры: "НТУ «ХПИ»" Национальный технический университет «Харьковский политехнический институт» Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НИИНК РосГУ"

Расшифровка аббревиатуры: "НИИНК РосГУ" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЮОТ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЮОТ" Южная оперативная таможня Транскрипция сокращения: University Of Trading перевод: Университет Торговли University Of Trading Financial Services перевод: � ...

Случайное сокращение: "ЦПМШ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦПМШ" цех по переработке металлургических шлаков Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *