«ФМБА»

Расшифровка аббревиатуры: «ФМБА»

Федеральное медико-биологическое агентство

Сокращение ФМБА

Транскрипция сокращения:

Federal Medical Biological Agency

перевод: Федерального Медико-Биологического Агентства

Транслитерация: FMBA

French Macau Business Association

перевод: Французский Бизнес-Ассоциации Макао

First Midwest Bank Amphitheatre

перевод: Во-Первых Midwest Банка Амфитеатр

Freeride Mountain Bike Association

перевод: Ассоциация Фрирайда Горный Велосипед

Florida Muslim Bar Association

перевод: Мусульманские Ассоциации Адвокатов Флориды

Случайное сокращение: "авт.л."

Расшифровка аббревиатуры: "авт.л." автор авторский либеральный антенно-волноводный тракт Академия внешней торговли лампа литература автомобиль автомобильный Лон ...

Случайное сокращение: "Главкоопснаб"

Расшифровка аббревиатуры: "Главкоопснаб" Главное управление материально-технического снабжения Центросоюза Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Сахстрой"

Расшифровка аббревиатуры: "Сахстрой" Трест по строительству и монтажу сахарных заводов Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "фоб"

Расшифровка аббревиатуры: "фоб" формальная оценка безопасности федеральные органы безопасности франко-бор фосфорорганическое отравляющее вещество фосфорсодерж ...

Случайное сокращение: "наркокурьер"

Расшифровка аббревиатуры: "наркокурьер" курьер, перевозящий наркотики Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МАТАМ"

Расшифровка аббревиатуры: "МАТАМ" Международная Азиатско-Тихоокеанская академия материаловедения Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МТПТ"

Расшифровка аббревиатуры: "МТПТ" Московское Торгово-промышленное товарищество Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ГУ МЮ РФ"

Расшифровка аббревиатуры: "ГУ МЮ РФ" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "БухСМИ"

Расшифровка аббревиатуры: "БухСМИ" средство массовой информации для бухгалтера Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "БСССР"

Расшифровка аббревиатуры: "БСССР" бывший СССР Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *