«ЦИДС»

Расшифровка аббревиатуры: «ЦИДС»

центральная инволюционная дистрофия сетчатки

Сокращение ЦИДС

Транскрипция сокращения:

Cultural Industries Development Strategy

перевод: Стратегия Культуры Развития Промышленности

Cultural Industries Development Service

перевод: Культурного Сервиса Развитие Промышленности

Chief Of Integrated Defence Staff

перевод: Начальник Объединенного Штаба Обороны

Career Information Delivery System

перевод: Система Карьеры Доставки Информации

Транслитерация: CIDS

Canadian Implantable Defibrillator Study

перевод: Канадское Исследование Имплантируемый Дефибриллятор

Center for Inland Desalination Systems

перевод: Центр для внутренних систем Опреснения

Centre d’intervention en délinquance sexuelle

перевод: Центр реагирования на оскорбления

Central Iowa Dalily Society

перевод: Central Iowa Dalily Общества

Census Interaction Data Service

перевод: Взаимодействие Службы Данных Переписи

Cabin Intercommunication Data System

перевод: Система Данных Салона Связи

Component Information Dictionary Standard

перевод: Компонент Информация Стандартный Словарь

Combat Identification for the Dismounted Soldier

перевод: Боевой идентификации пешего воина

Center for Integrative and Development Studies

перевод: Центр интеграции и развития

Collaborative International Development Studies

перевод: Совместных Международных Исследований Развития

Community Information Data Set

перевод: Данные Сообщества

Chronological In Depth Structured

перевод: Хронологическая Глубина Структурированный

Creative Industries Development Service

перевод: Творческого Развития Отраслей

Centro de Investigación en Demografía y Salud

перевод: Центром научных Исследований в области Народонаселения и Здравоохранения

Comprehensive Interdisciplinary Developmental Services

перевод: Комплексное Междисциплинарное Услуг В Области Развития

Critical Information Dispatch System

перевод: Критической Информационной Системе Диспетчеризации

Collaborative Intrusion Detection System

перевод: Совместные Системы Обнаружения Вторжений

C Integrated Data System

перевод: Интегрированная Система Данных C

Canadian Infectious Disease Society

перевод: Канадского Общества Инфекционных Заболеваний

Collateral Information Display Station

перевод: Информация О Станции Залога Дисплей

Combat Information Demonstration System

перевод: Демонстрация Боевой Системы Информации

Случайное сокращение: "БЧС"

Расшифровка аббревиатуры: "БЧС" Балтийско-Черноморское содружество Балтийско-Черноморский сейнер безопасность в чрезвычайных ситуациях боевой и численный соста ...

Случайное сокращение: "ВНТОВТ"

Расшифровка аббревиатуры: "ВНТОВТ" Всесоюзное научно-техническое общество водного транспорта Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЗАМП"

Расшифровка аббревиатуры: "ЗАМП" зенитно-артиллерийский метеорологический пост Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЛУИРЗА"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛУИРЗА" Ленинградское училище инструментальной разведки и зенитной артиллерии имени П. И. Баранова Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ОПЛТ ИПЛИТ РАН"

Расшифровка аббревиатуры: "ОПЛТ ИПЛИТ РАН" Отделение перспективных лазерных технологий Института проблем лазерных и информационных технологий РАН Транскрипци� ...

Случайное сокращение: "ЦАОДМ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦАОДМ" Центральный архив общественных движений Москвы Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НИРХТУ"

Расшифровка аббревиатуры: "НИРХТУ" Новомосковский институт Российского химико-технологического университета имени Д. И. Менделеева Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НМЦМО"

Расшифровка аббревиатуры: "НМЦМО" Новосибирский межвузовский центр международного образования Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НТЦ АССНАЗ"

Расшифровка аббревиатуры: "НТЦ АССНАЗ" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Гривадий Горпожакс"

Расшифровка аббревиатуры: "Гривадий Горпожакс" Василий Аксёнов, Григорий Поженян, Овидий Александрович Горчаков Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *