«АКПП»

Расшифровка аббревиатуры: «АКПП»

автоматическая коробка перемены передач
автоматическая коробка переключения передач

автоматическая коробка перемены передач автоматическая коробка переключения передач

автоматический контрольно-пропускной пункт

Азербайджанский комитет против пыток

Ассоциация консультантов по подбору персонала

Сокращение АКПП

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: AKPP

Случайное сокращение: "Гипроникель"

Расшифровка аббревиатуры: "Гипроникель" Государственный проектный и научно-исследовательский институт никелькобальтовой промышленности Государственный инсти� ...

Случайное сокращение: "ДМПА"

Расшифровка аббревиатуры: "ДМПА" депомедроксипрогестеронацетат депо-медроксипрогестерон-ацетат Транскрипция сокращения: Direction de la mémoire du patrimoine et des archives перев ...

Случайное сокращение: "ЭТПТ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЭТПТ" электротехнологическая и преобразовательная техника электронный таможенный паспорт товара Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ДонНАСА"

Расшифровка аббревиатуры: "ДонНАСА" Донбасская национальная архитектурно-строительная академия Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЕСБР"

Расшифровка аббревиатуры: "ЕСБР" Европейские силы быстрого реагирования Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "э/эн"

Расшифровка аббревиатуры: "э/эн" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЗабГУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЗабГУ" Забайкальский государственный университет Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НИЦТ ВТО"

Расшифровка аббревиатуры: "НИЦТ ВТО" научно-исследовательский центр Татарстана «Восстановительная травматология и ортопедия» Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НБ ЖТ"

Расшифровка аббревиатуры: "НБ ЖТ" животноводческая точка наждачная бумага насос буровой ноутбук железнодорожный транспорт жидкий теплоноситель наибольший наци� ...

Случайное сокращение: "Т. М. М."

Расшифровка аббревиатуры: "Т. М. М." «Технологии. Менеджмент. Маркетинг» Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *