«ЦДФО»

Расшифровка аббревиатуры: «ЦДФО»

центр дополнительного филологического образования

центр дистанционных форм обучения

Сокращение ЦДФО

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: CDFO

Cross Direction Fiber Orientation

перевод: Поперечном Направлении Ориентации Волокна

Campus Development and Facilities Office

перевод: Развитие кампуса и офисных помещений

Canadian Department of Fisheries and Oceans

перевод: Канадский Департамент рыболовства и океанов

Случайное сокращение: "биотоп"

Расшифровка аббревиатуры: "биотоп" биологическое топливо биотопливо; биологическое топливо Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ВИТИН"

Расшифровка аббревиатуры: "ВИТИН" Всесоюзный институт технической информации Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Вяткожтрест"

Расшифровка аббревиатуры: "Вяткожтрест" Вятский государственный кожевенный трест Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Трансметалл"

Расшифровка аббревиатуры: "Трансметалл" Контора по снабжению железнодорожного транспорта чёрными металлами Контора по снабжению железнодорожного транспорта че� ...

Случайное сокращение: "АВЭ"

Расшифровка аббревиатуры: "АВЭ" агрегат ветроэлектрический авианосец эскортный; эскортный авианосец Транскрипция сокращения: Audio Video Entertainment перевод: Аудио-Ви� ...

Случайное сокращение: "Рунет"

Расшифровка аббревиатуры: "Рунет" российский Интернет Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ХТВМСОФКх"

Расшифровка аббревиатуры: "ХТВМСОФКх" химическая технология высокомолекулярных соединений, органической, физической и коллоидной химии Транскрипция сокращени ...

Случайное сокращение: "ТФФО"

Расшифровка аббревиатуры: "ТФФО" трифенилфосфиноксид Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЭОПР"

Расшифровка аббревиатуры: "ЭОПР" экономическая оценка природных ресурсов Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НИИ РМиЗ"

Расшифровка аббревиатуры: "НИИ РМиЗ" Научно-исследовательский институт радиационной медицины и эндокринологии Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *