«Москазнефть»

Расшифровка аббревиатуры: «Москазнефть»

Главная контора Азербайджанского центрального нефтяного управления (1922) Главная Московская контора Азербайджанского центрального нефтяного управления (1922—1929)

Главная контора Азербайджанского центрального нефтяного управления (1922)
Главная Московская контора Азербайджанского центрального нефтяного управления (1922—1929)

Сокращение Москазнефть

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: Moskazneft

Случайное сокращение: "Главцентрошахтострой"

Расшифровка аббревиатуры: "Главцентрошахтострой" Главное управление строительства угольных шахт и предприятий в центральных районах Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НСАР"

Расшифровка аббревиатуры: "НСАР" Национальный совет айкидо России Национальный совет алжирской революции Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "РКСК"

Расшифровка аббревиатуры: "РКСК" револьверная кредитно-сберегательная карточка Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ТО МВД"

Расшифровка аббревиатуры: "ТО МВД" тюремный отдел МВД Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЛНЛ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛНЛ" Ливерморская национальная лаборатория Транскрипция сокращения: Local Noise Level перевод: Местном Уровне Шума Lock 'n Load перевод: Загру� ...

Случайное сокращение: "БККИ"

Расшифровка аббревиатуры: "БККИ" «Банк оф кредит энд коммерс интернэшнл» Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Сорабис"

Расшифровка аббревиатуры: "Сорабис" Союз работников искусств Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ВСГТУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ВСГТУ" Восточно-Сибирский государственный технологический университет Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ДБЦ"

Расшифровка аббревиатуры: "ДБЦ" дибутилсебацинат Транскрипция сокращения: Direct Bond Copper перевод: Прямая Связь Медь Distributor Business Consultant перевод: Дистрибьютор Бизне� ...

Случайное сокращение: "ВСЭСС"

Расшифровка аббревиатуры: "ВСЭСС" Востоксибэлектросетьстрой Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *