«МуСМ»

Расшифровка аббревиатуры: «МуСМ»

многоуровневый сетевой маркетинг

Сокращение МуСМ

Транскрипция сокращения:

Miss You So Much

перевод: Скучаю По Тебе Так Много

Mercer University School Of Medicine

перевод: Университет Мерсер Медицины

Транслитерация: MuSM

Marvelous University School Of Medicine

перевод: Чудесный Университет, Факультет Медицины

Master of Music

перевод: Мастер музыки

Museum/European and South East Asia Useage:

перевод: Музей/Европы и Юго-Восточной Азии использование:

Случайное сокращение: "ГУНИО"

Расшифровка аббревиатуры: "ГУНИО" Главное управление навигации и океанографии Главное управление навигации и океанографии Министерства обороны Российской Федер ...

Случайное сокращение: "ЗН"

Расшифровка аббревиатуры: "ЗН" заказ-наряд «Зеркало недели» минный заградитель надводный; надводный минный заградитель зрительный нерв зона наблюдения значение ...

Случайное сокращение: "ЛВЧ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛВЧ" «люди в чёрном» начальник пассажирского вагонного участка Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "набсовет"

Расшифровка аббревиатуры: "набсовет" наблюдательный совет Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ДРБ"

Расшифровка аббревиатуры: "ДРБ" департамент региональной безопасности детская республиканская больница департамент розничного бизнеса Транскрипция сокращени ...

Случайное сокращение: "соцгородок"

Расшифровка аббревиатуры: "соцгородок" социальный городок Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ФИЗО"

Расшифровка аббревиатуры: "ФИЗО" физкультурное образование Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "газетн."

Расшифровка аббревиатуры: "газетн." газетный Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЦБКЦ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦБКЦ" Центр безопасности культурных ценностей Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "УЭПП"

Расшифровка аббревиатуры: "УЭПП" Уралэнергопромпроект учебная эскадрилья предполётной подготовки Транскрипция сокращения: Upper Extremity Prosthetics Program перевод: Прогр ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *