«ЮНИДИР»

Расшифровка аббревиатуры: «ЮНИДИР»

Институт ООН по исследованию проблем разоружения

Сокращение ЮНИДИР

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: UNIDIR

United Nations Institute for Disarmament Research

перевод: Институт Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения

Случайное сокращение: "Мособлавтотрест"

Расшифровка аббревиатуры: "Мособлавтотрест" Московский областной трест автомобильного хозяйства Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "УБК"

Расшифровка аббревиатуры: "УБК" «Украинский бизнес-канал» «Укрбизнесконсалт» универсальный башенный кран универсальный батарейный копер управление банковских � ...

Случайное сокращение: "уездн.у."

Расшифровка аббревиатуры: "уездн.у." управление указатель ускоритель усовершенствованный унифицированный улус уплотнение учебный с укороченным стволом уездный ...

Случайное сокращение: "БДР"

Расшифровка аббревиатуры: "БДР" база данных рельефа безопасность, добровольность, разумность блок дежурного режима большое депрессивное расстройство бюджет дохо ...

Случайное сокращение: "педсовет"

Расшифровка аббревиатуры: "педсовет" педагогический совет Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ПВД НП"

Расшифровка аббревиатуры: "ПВД НП" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "БГИКИ"

Расшифровка аббревиатуры: "БГИКИ" Белгородский государственный институт культуры и искусств Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МФГС"

Расшифровка аббревиатуры: "МФГС" Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ; Межгосударственный фонд гуманитарного, научно� ...

Случайное сокращение: "ЮКГ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЮКГ" Южно-Кавказский газопровод Транскрипция сокращения: Upper KinderGarten перевод: Upper Детский Сад U K Garrison перевод: U K Garrison Urban Knaves of Grain пе� ...

Случайное сокращение: "Трансмехпром"

Расшифровка аббревиатуры: "Трансмехпром" Государственный всесоюзный трест подъемно-транспортных сооружений (1930) Государственный трест подъемно-транспортных соо ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *