«ОЗБИКО»

Расшифровка аббревиатуры: «ОЗБИКО»

Орехово-Зуевский бизнес-колледж

Сокращение ОЗБИКО

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: OZBIKO

Случайное сокращение: "БЗНС"

Расшифровка аббревиатуры: "БЗНС" Болгарский земледельческий народный союз (партия) Болгарский земледельческий народный союз Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ГИЛ"

Расшифровка аббревиатуры: "ГИЛ" грохот инерционный лёгкий газоизолирующая линия Транскрипция сокращения: Gross Incurred Losses перевод: Валовой Понесенных Убытков Greise ...

Случайное сокращение: "губсовпроф"

Расшифровка аббревиатуры: "губсовпроф" губернский совет профессиональных союзов Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "иразер"

Расшифровка аббревиатуры: "иразер" англ. [lang name="English"]infrared amplification by simulated emission of radiation - iraser) квантово-механический усилитель инфракрасных лучей квантово-механическ� ...

Случайное сокращение: "ЛОПУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛОПУ" Ленинградское окружное пробирное управление Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "РМЦ"

Расшифровка аббревиатуры: "РМЦ" расстояние между центрами региональный морской центр реабилитационный медицинский центр регуляция менструального цикла Республ� ...

Случайное сокращение: "ЭРГ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЭРГ" электроретинография электрорадиограммофон электроретинограмма Транскрипция сокращения: Emergency Response Guidebook перевод: Чрезвычайн� ...

Случайное сокращение: "ТМЭТ"

Расшифровка аббревиатуры: "ТМЭТ" [кафедра] технологии материалов электронной техники Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НССИ"

Расшифровка аббревиатуры: "НССИ" Национальный совет сопротивления Ирана Транскрипция сокращения: North Slope Science Initiative перевод: Научная Инициатива Северный Склон ...

Случайное сокращение: "РИД"

Расшифровка аббревиатуры: "РИД" разведка и добыча рекламно-издательский дом развитие инновационной деятельности развивающая игра для дошкольников Русский икор� ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *