«РМФЦ»

Расшифровка аббревиатуры: «РМФЦ»

Российский микрофинансовый центр

Сокращение РМФЦ

Транскрипция сокращения:

Reformed methanol fuel cell

перевод: Реформатская метанольный топливный элемент

Rocky Mountain Fur Con

перевод: Скалистые Горы Меховой Кон

Транслитерация: RMFC

Reggie McKenzie Football Clinic

перевод: Реджи МакКензи Football Clinic

Rocky Mountain FIRE Company

перевод: Скалистые горы пожарного общества

Случайное сокращение: "вол."

Расшифровка аббревиатуры: "вол." волость волость; волостной Транскрипция сокращения: Visitation of Our Lady перевод: Посещения Девы Марии Voltage Output Low перевод: Выходное Н ...

Случайное сокращение: "катщ"

Расшифровка аббревиатуры: "катщ" катер-тральщик Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "крайдортранс"

Расшифровка аббревиатуры: "крайдортранс" краевое управление шоссейных и грунтовых дорог и автомобильного транспорта Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МБВВ"

Расшифровка аббревиатуры: "МБВВ" Международное бюро по виноградарству и виноделию Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Союзпищепромреклама"

Расшифровка аббревиатуры: "Союзпищепромреклама" Всесоюзная контора по рекламе товаров пищевой промышленности Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Торгиздат"

Расшифровка аббревиатуры: "Торгиздат" Государственное издательство торговой литературы Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ВНИИПОМлесхоз"

Расшифровка аббревиатуры: "ВНИИПОМлесхоз" Всероссийский научно-исследовательский институт противопожарной охраны лесов и механизации лесного хозяйства Транс� ...

Случайное сокращение: "заочн."

Расшифровка аббревиатуры: "заочн." заочный Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НИДОИ"

Расшифровка аббревиатуры: "НИДОИ" Научно-исследовательский детский ортопедический институт имени Г. И. Турнера Минздрава России Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЦТИК"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦТИК" центр технологических исследований и контроля Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *