«АЗФ»

Расшифровка аббревиатуры: «АЗФ»

Аксуский завод ферросплавов

Сокращение АЗФ

Транскрипция сокращения:

Autonomy Zonal Forum

перевод: Автономии Зональный Форум

The Australian Social Infrastructure Fund

перевод: Австралийский Фонд Социальной Инфраструктуры

Транслитерация: AZF

Associated Zombies Of France

перевод: Связано Зомби Из Франции

Atlanta Zine Fest

перевод: Atlanta Fest Зин

Случайное сокращение: "ГГГУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ГГГУ" Государственное геолого-геодезическое управление Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Главспецсельстрой"

Расшифровка аббревиатуры: "Главспецсельстрой" Главное управление специального сельского строительства Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЛГЗУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛГЗУ" Ленинградский государственный заочный университет Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Ленинградодежда"

Расшифровка аббревиатуры: "Ленинградодежда" Управление индивидуального пошива одежды Ленгорисполкома Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "сев.-зап."

Расшифровка аббревиатуры: "сев.-зап." записки зенитный артиллерийский полк Северная железная дорога система единого времени зенитный автоматический прицел запас ...

Случайное сокращение: "РБМС"

Расшифровка аббревиатуры: "РБМС" Российско-Белорусский молодёжный союз Транскрипция сокращения: Rare Books and Manuscripts Section перевод: Редких книг и рукописей разделе ...

Случайное сокращение: "МБСБР"

Расшифровка аббревиатуры: "МБСБР" Московский банк Сберегательного банка России Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ИЗМВ"

Расшифровка аббревиатуры: "ИЗМВ" Инкерманский завод марочных вин Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ВОВГО"

Расшифровка аббревиатуры: "ВОВГО" Всероссийское общество владельцев гражданского оружия Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "иннопрограмма"

Расшифровка аббревиатуры: "иннопрограмма" программа инновационного развития инновационная программа; инновационная программа; программа инновационного развит� ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *