«ГТМО»

Расшифровка аббревиатуры: «ГТМО»

городское территориальное медицинское объединение

Сокращение ГТМО

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: GTMO
Guantánamo

перевод: Гуантанамо

Goddard Technology Management Office

перевод: Управление Технологии Годдард

Ghana Timber Millers Organization

перевод: Организация Гана Лесоматериалами Мукомолов

Ghana Timber Miller Organization

перевод: Гана Лесоматериалами Миллера Организации

Случайное сокращение: "АСУВД"

Расшифровка аббревиатуры: "АСУВД" автоматизированная система управления воздушным движением Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ВНИИМонтажспецстрой"

Расшифровка аббревиатуры: "ВНИИМонтажспецстрой" Всесоюзный научно-исследовательский институт по монтажным и специальным строительным работам Транскрипция со� ...

Случайное сокращение: "Главтабак"

Расшифровка аббревиатуры: "Главтабак" Главное управление табачной промышленности Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ИРК"

Расшифровка аббревиатуры: "ИРК" инновационные и развивающиеся компании инновационные и растущие компании испытатель радиокомпаса индивидуальная регистрационна ...

Случайное сокращение: "ЛПСЛ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛПСЛ" Лейбористская партия Сент-Люсии Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЛШПД"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛШПД" Литовский штаб партизанского движения Ленинградский штаб партизанского движения Латвийский штаб партизанского движения Транс ...

Случайное сокращение: "СА СССР"

Расшифровка аббревиатуры: "СА СССР" Союз архитекторов СССР Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ТЭРД"

Расшифровка аббревиатуры: "ТЭРД" типовая эксплуатационная и ремонтная документация Транскрипция сокращения: Transcendental Eclectic Reconciliatory Dynamism перевод: Трансцендентн ...

Случайное сокращение: "ОЦДЮ"

Расшифровка аббревиатуры: "ОЦДЮ" Областной центр детей и юношества Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ДБРиН"

Расшифровка аббревиатуры: "ДБРиН" департамент банковского регулирования и надзора Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *