«ЦИСП»

Расшифровка аббревиатуры: «ЦИСП»

Центральный научно-исследовательский институт санитарного просвещения

Сокращение ЦИСП

Транскрипция сокращения:

Card Information Security Program

перевод: Программы Информационной Безопасности Карты

Commercial Internet Service Provider

перевод: Поставщика Услуг Интернета

Certified IRA Service Professional

перевод: Сертифицированный Айра профессиональный сервис

Community Intensive Supervision Program

перевод: Сообщество Интенсивная Программа Наблюдения

Cambridge International Science Publishing

перевод: Кембридж Международная Научная Издательская Деятельность

Center for International Students and Programs

перевод: Центр для иностранных студентов и программ

Center for International Studies and Programs

перевод: Центр международных исследований и программ

Транслитерация: CISP

Cardholder Information Security Program

перевод: Программа Безопасности Данных Держателей Карт

California International Studies Project

перевод: Международный Проект Исследования В Калифорнии

Congress on Image and Signal Processing

перевод: Конгресс на изображения и обработки сигнала

Cooperative Income Sharing Program

перевод: Программы Обмена Кооперативной Доход

Community Interaction Subsidy Program

перевод: Программа Субсидирования Взаимодействия Сообщества

Centro Italiano Smalti Porcellanati

перевод: Центр Итальянской Эмали Фарфора

Certified IRA Services Professional

перевод: Сертифицированный сервис Профессиональная Ира

Construction Industry Service Program

перевод: Программа Строительства Промышленности

Certified Inside Sales Professional

перевод: Certified Inside Sales Professional

Celtic Inscribed Stones Project

перевод: Проект Селтик Камни С Надписями

Computer Inventory of Survey Plans

перевод: Инвентаризация компьютеров опроса планы

Cellular Image Sensor Processor

перевод: Процессор Сотовой Датчика Изображения

Center for International Services and Programs

перевод: Центр международных услуг и программ

Computer Info Science Program

перевод: Программы Компьютерной Инфо Науки

Center for Information Society and Policy

перевод: Центр развития информационного общества и политики

Classification Internationale des Soins Primaires

перевод: Международная классификация Первичной медицинской Помощи

Community Investment Support Program

перевод: Программа Инвестиционной Поддержки Сообщества

Center for Invasive Species Prevention

перевод: Центр по Инвазивным видам профилактики

Случайное сокращение: "АВРЛ"

Расшифровка аббревиатуры: "АВРЛ" автоматическое включение резервной линии автономный вторичный радиолокатор Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЖС"

Расшифровка аббревиатуры: "ЖС" жилищная служба жидкий сцинтиллятор жидкость сцинтилляционная жидкая среда жесткое стальное покрытие живая сила светофильтр желт ...

Случайное сокращение: "НИИДАР"

Расшифровка аббревиатуры: "НИИДАР" Научно-исследовательский институт дальней радиосвязи Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Рузком"

Расшифровка аббревиатуры: "Рузком" Рузский мясоперерабатывающий комбинат Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "КВТК"

Расшифровка аббревиатуры: "КВТК" кислородно-водородный разгонный блок тяжёлого класса Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "СахПУБО"

Расшифровка аббревиатуры: "СахПУБО" Сахалинское пограничное управление береговой охраны Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "АРМУТ"

Расшифровка аббревиатуры: "АРМУТ" аттестация рабочих мест по условиям труда Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МОЦБПС"

Расшифровка аббревиатуры: "МОЦБПС" Магаданский областной центр по борьбе и профилактике со СПИДом Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "СБППО"

Расшифровка аббревиатуры: "СБППО" стандартный базовый пакет ПО стандартный базовый пакет программного обеспечения стандартный (базовый) пакет программного обес� ...

Случайное сокращение: "СКСН"

Расшифровка аббревиатуры: "СКСН" суперкомпьютер стратегического назначения Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *