«ящ.»

Расшифровка аббревиатуры: «ящ.»

ящик

Сокращение ящ.

Транскрипция сокращения:

Yet Another Sendmail Hole

перевод: Еще Один Sendmail В Отверстие

Транслитерация: yash.

Yamaha Artist Services Hollywood

перевод: Ямаха Исполнителя Услуг Голливуд

Случайное сокращение: "СКТ"

Расшифровка аббревиатуры: "СКТ" спиральная компьютерная томография служба кабельных трасс банк «Столичное кредитное товарищество» счётчик количества тепла сре� ...

Случайное сокращение: "ССУ"

Расшифровка аббревиатуры: "ССУ" судовая силовая установка собственные средства участников студенческое самоуправление специальное спусковое устройство седельн ...

Случайное сокращение: "ФПКО"

Расшифровка аббревиатуры: "ФПКО" Федерация профсоюзов Курганской области Федерация профсоюзов Куйбышевской области Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МГУ им. М. В. Ломоносова"

Расшифровка аббревиатуры: "МГУ им. М. В. Ломоносова" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ФГС"

Расшифровка аббревиатуры: "ФГС" фруктозо-глюкозный сироп фильтр газовый сетчатый федеральный гражданский служащий Фонд гражданских свобод федеральный государс� ...

Случайное сокращение: "ДДГ"

Расшифровка аббревиатуры: "ДДГ" дебит и давление газа духовные и договорные грамоты великих и удельных князей дальневосточная деловая газета дуплекс-допплерогра ...

Случайное сокращение: "НОКГС"

Расшифровка аббревиатуры: "НОКГС" Нижегородский областной Комитет государственной статистики Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "БЧК"

Расшифровка аббревиатуры: "БЧК" Большой Чуйский канал больше, чем клуб буквенно-числовой код Брестский чулочный комбинат Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Кургантяжстрой"

Расшифровка аббревиатуры: "Кургантяжстрой" Курганское объединение строительства предприятий тяжёлой индустрии Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ФКРС"

Расшифровка аббревиатуры: "ФКРС" филиал по капитальному ремонту скважин филиал капитального ремонта скважин; филиал капитального ремонта скважин; филиал по капи� ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *