«ортб»

Расшифровка аббревиатуры: «ортб»

отдельный радиотехнический батальон

Сокращение ортб

Транскрипция сокращения:

Official Reserves Transactions Balance

перевод: Официальных Сделок Баланса Запасов

Транслитерация: ortb

L'Office Régional du Tourisme de Boeny

перевод: L'Office Регионального Туризма Boeny

Office de Radiodiffusion et Télévision du Bénin

перевод: Office Вещания и Телевидения в Бенин

Случайное сокращение: "ОАТИ"

Расшифровка аббревиатуры: "ОАТИ" Объединённая административная техническая инспекция (Москва) Объединение административно-технических инспекций (правительства ...

Случайное сокращение: "Прейскурантиздат"

Расшифровка аббревиатуры: "Прейскурантиздат" Издательство прейскурантов Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "СПТ"

Расшифровка аббревиатуры: "СПТ" Социалистическая партия труда (Россия) Социалистическая партия труда (Египет) Сандинистский профцентр трудящихся Санкт-Петербург� ...

Случайное сокращение: "стенкартина"

Расшифровка аббревиатуры: "стенкартина" настенная картина Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "СЭПО"

Расшифровка аббревиатуры: "СЭПО" Саратовское электроагрегатное производственное объединение Транскрипция сокращения: Senate Economic Planning Office перевод: Сенат Отдела ...

Случайное сокращение: "РЕО"

Расшифровка аббревиатуры: "РЕО" регистрационно-экзаменационное отделение Русское евгеническое общество Транскрипция сокращения: Rome, Oregon USA перевод: Рим, Орего ...

Случайное сокращение: "МОД СНС"

Расшифровка аббревиатуры: "МОД СНС" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ОдЕО"

Расшифровка аббревиатуры: "ОдЕО" Краснознаменный Одесский военный округ Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ПАСТ"

Расшифровка аббревиатуры: "ПАСТ" пост автомобильного санитарного транспорта Транскрипция сокращения: Parents Against Speeding Teens перевод: Родители Против Ускорения Под� ...

Случайное сокращение: "БНОК"

Расшифровка аббревиатуры: "БНОК" Башкирское научное общество кардиологов Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *