«инфа»

Расшифровка аббревиатуры: «инфа»

информация

информатика

Сокращение инфа

Транскрипция сокращения:

International Neurofibromatosis Association

перевод: Международная Ассоциация Нейрофиброматоз

Транслитерация: infa

Informatica Corporation

перевод: Корпорация Informatica

International Network for Fundraising Agencies

перевод: Международная сеть агентств по сбору средств

Infrastrata

перевод: Infrastrata

Случайное сокращение: "АМЦ"

Расшифровка аббревиатуры: "АМЦ" алюмомедьцинковый авиационный метеорологический центр Антарктический метеорологический центр автомобиль многоцелевого назначе ...

Случайное сокращение: "Биметалл"

Расшифровка аббревиатуры: "Биметалл" Государственный трест по производству биметаллических изделий Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ВГИТИС"

Расшифровка аббревиатуры: "ВГИТИС" Всесоюзный государственный институт телемеханики и связи Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "РЧЗ"

Расшифровка аббревиатуры: "РЧЗ" расчёт черновой заготовки ремонтно-часовой завод радиочастотная заявка Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ТГаП"

Расшифровка аббревиатуры: "ТГаП" тяжёлый гаубичный полк Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ТТ"

Расшифровка аббревиатуры: "ТТ" тысяч тонн тестер технический теплотехника тома танковый телескопический трелевочный трактор телетекст маркировка пистолета "Тул� ...

Случайное сокращение: "ТПАП"

Расшифровка аббревиатуры: "ТПАП" торгово-производственное арендное предприятие Транскрипция сокращения: Transit Project Assessment Process перевод: Процесс Оценки Проекта Т� ...

Случайное сокращение: "Простор"

Расшифровка аббревиатуры: "Простор" программа стимуляции отраслевого развития Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "Мэлор"

Расшифровка аббревиатуры: "Мэлор" Маркс, Энгельс, Ленин, Октябрьская революция Маркс, Энгельс, Ленин — организаторы революции Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "БПОА и ПА"

Расшифровка аббревиатуры: "БПОА и ПА" Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *