«ИИП»

Расшифровка аббревиатуры: «ИИП»

Институт инженерного предпринимательства

инженерно-испытательный полигон

информационно-издательское предприятие

импульсный источник питания

Сокращение ИИП

Транскрипция сокращения:

Iterative Incremental And Parallel

перевод: Итеративный Поэтапный И Параллельный

Indian Index for Production

перевод: Индийский Индекс производства

Intelligence Interface Processor

перевод: Процессор Интеллекта Интерфейса

International Information Programs

перевод: Международных Информационных Программ

Institute for International Perspectives

перевод: Институт международных перспектив

Invisible Irc Project

перевод: Невидимый Проекта МКС

Institute for Industrial Productivity

перевод: Институт промышленной производительности

idiopathic interstitial pneumonia

перевод: идиопатические интерстициальные пневмонии

Iso Interactive Project

перевод: Интерактивный Проект ИСО

Indian Institute of Packaging

перевод: Индийский Институт упаковки

International Institute of Physics

перевод: Международный Институт физики

Industrial Innovation and Partnerships

перевод: Промышленные Инновации и партнерство

Industry Internship Programme

перевод: Программа Стажировки Промышленности

Initial Information Packet

перевод: Первоначальный Информационный Пакет

International Internship Program

перевод: Международная Программа Стажировок

Industrial Institutional Products

перевод: Промышленные Институциональных Продуктов

industrial index of production

перевод: индекс промышленного производства

Транслитерация: IIP

Investors In People

перевод: Инвесторы В Людей

Individual Investor Programme

перевод: Программа Индивидуального Инвестора

Institute of Intellectual Property

перевод: Институт интеллектуальной собственности

Index Of Industrial Production

перевод: Индекс Промышленного Производства

Industrial Intervention Program

перевод: Программа Промышленного Вмешательства

Industrial Internship Program

перевод: Программа Производственной Практики

International Ice Patrol

перевод: Международный Ледовый Патруль

Instituto de Investigaciones Pecuarias

перевод: Научно-исследовательский институт Животноводства

Случайное сокращение: "Гипротранссигналсвязь"

Расшифровка аббревиатуры: "Гипротранссигналсвязь" директор Института по проектированию сигнализации, централитзации, связи и радио на железнодорожном транспорт ...

Случайное сокращение: "ЛДФ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЛДФ" Либерально-демократический фонд Лига друзей филармонии Либерально-демократический фонд (РФ) лазерная допплеровская флоуметрия др ...

Случайное сокращение: "СЭП"

Расшифровка аббревиатуры: "СЭП" сельэнергопроект социально-экономическая проблема социально-экономический процесс Совет экономических помощников симметричное ...

Случайное сокращение: "т.о."

Расшифровка аббревиатуры: "т.о." тяжёлый отстойник тепловизионный тираж около тиратрон осевой насос торцевой Таллин титан отдельная тормоз озеро оператор теплотр ...

Случайное сокращение: "НИИОС"

Расшифровка аббревиатуры: "НИИОС" Научно-исследовательский институт олимпийского спорта Национальный институт по изучению окружающей среды Транскрипция сокра ...

Случайное сокращение: "ф.т"

Расшифровка аббревиатуры: "ф.т" фонд техник товарищ формат фарадей фунт тиккер ферзь транспортный тип физика фиолетовый тяжёлый тепловизионный транспортёр форси ...

Случайное сокращение: "ГИТК"

Расшифровка аббревиатуры: "ГИТК" городская инвестиционно-тендерная комиссия государственная инвестиционно-тендерная комиссия городская инвестиционно-тендерна ...

Случайное сокращение: "ИПРИ НАН Украины"

Расшифровка аббревиатуры: "ИПРИ НАН Украины" Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "БЕАС"

Расшифровка аббревиатуры: "БЕАС" Баренцев Евро-Арктический совет Транскрипция сокращения: Bureau of Elderly and Adult Services перевод: Бюро пожилых и взрослых услуг ...

Случайное сокращение: "ППСГ"

Расшифровка аббревиатуры: "ППСГ" Правила перевозок железнодорожным транспортом скоропортящихся грузов пункт предварительного сбора граждан Транскрипция сокр� ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *