«ГФБД»

Расшифровка аббревиатуры: «ГФБД»

гексафторбутадиен

Сокращение ГФБД

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: GFBD
Global Fat Bike Day

перевод: Всемирный День Жира Велосипед

Gansons Fluid Bed Driers

перевод: Gansons Жидкой Кровати Сушильщиков

God Forgives Brotherhood Doesn

перевод: Бог Прощает, Братство Не

Случайное сокращение: "КазНИИЖ"

Расшифровка аббревиатуры: "КазНИИЖ" Казахский научно-исследовательский институт животноводства Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "БГО"

Расшифровка аббревиатуры: "БГО" Бердянская городская организация Белорусское географическое общество багажно-грузовой отсек‎ Балтийский городской округ бюро г ...

Случайное сокращение: "ЦИК ННР"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦИК ННР" Центр исследований конъюнктуры нефтяного и нефтехимического рынков Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ДТГ"

Расшифровка аббревиатуры: "ДТГ" датчик тяги герконовый дифракционная теория голографии доминирующая травма груди дифференциальная термогравиметрия Дальтрансг� ...

Случайное сокращение: "КуйЖД"

Расшифровка аббревиатуры: "КуйЖД" Куйбышевская железная дорога Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "НИИГрафит"

Расшифровка аббревиатуры: "НИИГрафит" Государственный научно-исследовательский институт конструкционных материалов на основе графита Транскрипция сокращения ...

Случайное сокращение: "РГААИ"

Расшифровка аббревиатуры: "РГААИ" Ростовская государственная академия архитектуры и искусства Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "пвсчпсв"

Расшифровка аббревиатуры: "пвсчпсв" понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЮТИ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЮТИ" Юргинский технологический институт при ТПУ Транскрипция сокращения: UNIVL TECH INST перевод: UNIVL INST TECH Uchebno Trenirovochny Istrebitel перевод: Uchebno ...

Случайное сокращение: "ИГРЭС"

Расшифровка аббревиатуры: "ИГРЭС" Ириклинская государственная районная электростанция Транскрипция сокращения: ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *