«эстон.»

Расшифровка аббревиатуры: «эстон.»

эстонский

Сокращение эстон.

Транскрипция сокращения:

Транслитерация: eston.

Случайное сокращение: "лег."

Расшифровка аббревиатуры: "лег." лёгкий легированный Транскрипция сокращения: LEGacy перевод: Наследие Legend Mining Ltd перевод: Легенда Майнинг Лтд Liquefied Energy Gas перево ...

Случайное сокращение: "Ленмашгиз"

Расшифровка аббревиатуры: "Ленмашгиз" Ленинградское государственное издательство машиностроительной литературы Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "МГЗПИ"

Расшифровка аббревиатуры: "МГЗПИ" Московский государственный заочный педагогический институт Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ППГр"

Расшифровка аббревиатуры: "ППГр" проект производства геодезических работ полоса перегруппировки плотномер поверхностно-глубинный радиоизотопный Транскрипция ...

Случайное сокращение: "ЦДХ"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦДХ" Центральный дом художника Транскрипция сокращения: Crossroads Discipleship Home перевод: Перекресток Ученичества Дома Centre Démocrate Humaniste пере ...

Случайное сокращение: "ПКТБхиммаш"

Расшифровка аббревиатуры: "ПКТБхиммаш" Проектно-конструкторское технологическое бюро химического и нефтяного машиностроения Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ПТК АРМ ЦПУ ДП"

Расшифровка аббревиатуры: "ПТК АРМ ЦПУ ДП" программно-технический комплекс автоматизированного рабочего места центрального пульта управления дежурного персонал ...

Случайное сокращение: "ААПМ"

Расшифровка аббревиатуры: "ААПМ" Ассоциация азиатских парламентов за мир Транскрипция сокращения: Attitudes and Awareness Parliamentary Monitor перевод: Отношения и понимания пар� ...

Случайное сокращение: "СЦРКХО"

Расшифровка аббревиатуры: "СЦРКХО" специализированный цех по ремонту коксохимического оборудования Транскрипция сокращения: ...

Случайное сокращение: "ЦОМП"

Расшифровка аббревиатуры: "ЦОМП" Центр обеспечения мобильности пассажиров Центр обслуживания мобильных платежей Транскрипция сокращения: College of Osteopathic Medicine of t ...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *